Uaktualniać, aktualizować – Uppfæra

Uaktywniać – Örva

Ubikacja – Salerni, klósett

Ubarwiać, wyolbrzymiać – Ýkja

Ubaw – Fjör, skemmtun

Ubezpieczać – Tryggja

Ubić – Þeyta 

Ubiegać – (Ubiegać się o coś): sækja um

Uchwycić – Gripa

Uchodźca – Flóttamaður 

Uchwała – Samþykkt 

Ucho – Eyra 

Uchwyt – Hald, grip

Uciąć – Skera 

Uciążliwy – Íþyngjandi, þungbær, erfiður (trundy)

Uciec – Flýja, sleppa úr, stinga af

Uciecha – Gaman, gleði, fjör

Udać się – Heppnast, takast

Udany – Velheppnaður

Udana – Velheppnuð

Udane – Velheppnað

Udawać – Þykjast

Udekorować – Skreyta

Udekorowany – Skreyttur

Uderzający – Sláandi, áberandi

Uderzenie – Högg 

Uderzyć – Slá, lemja

Ufać – Treysta 

Ufarbować – Lita

Ufność, zaufanie – Traust 

Ugasić – Slökkva

Ugoda – Sáttmáli 

Ugotować, gotować – Elda

Ugryźć – Bíta

Uhonorować – Heiðra

Ujadać – Gelta

Ujarzmić – Temja

Ujawnić – Opinbera, afhjúpa

Ujemny, negatywny – Neikvæður 

Ujemny, negatywna – Neikvæð

Ujemne, negatywne – Neikvætt

Ujeżdżony – Taminn

Ujrzeć, zobaczyć – Sjá

Ujść – Sleppa, (ujść z życiem): lifa af

Ukarać – Refsa

Ukaranie – Refsing 

Uklęknąć – Krjúpa

Ukąsić – Bíta

Ukąszenie – Bit 

Układać – Raða

Układanka – Púsluspil 

Ukłon – Hneiging 

Ukłonić się – Hneigja sig

Ul – Gýflugnabú 

Uleczalny – Læknanlegur, læknandi

Nieuleczalny – Ólæknandi

Uleczyć – Lækna, græða

Ulegać, ustępować – Láta undan

Uległy – Undirgefinn

Ulepszenie – Úrbót 

Ulepszyć – Betrumbæta, bæta

Umysłowy – Andlegur

Umacniać – Styrkja

Umarły – Dáinn, látinn

Umarła – Dáin, látin

Umawiać się – Deita, eiga stefnumót

Umeblowanie, meble – Innréttingar, húsgögn

Umiar – Hóf 

Umieć – Kunna

Umiejętność – Kunnátta 

Umiejscowić – Staðsetja

Umiejscowienie – Staðsetning 

Unia – Bandalag, samband

Unicestwić – Tortíma, eyða

Uniemożliwiać – Hindra, koma í veg fyrir

Unieść, podnieść – Lyfta

Unieważnić – Ógilda 

Unieważniony – Ógildur

Uniewinnić – Sýkna

Uniewinnienie – Sýknun 

Uniform – Einkennisbúningur 

Uogólniać – Alhæfa

Uogólnienie – Alhæfing 

Upadek – Fall

Upaść – Detta, falla

Upadłość – Gjaldþrot 

Upadły – Fallinn 

Upał – Hitabylgja 

Uparty – Þrjóskur

Uparta – Þrjósk

Upić się – Drekka sig fullan, detta í það

Uran – Úran 

Uratować – Bjarga

Uraz – Meiðsl, meiðsli 

Uraza – Óvild, gremja

Urazić – Móðga, særa

Urażony – Móðgaður, særður

Uregulować – Gera upp reikning

Urlop – Orlof, frí, leyfi

Uroczy – Yndislegur

Urocza – Yndisleg

Urocze – Yndislegt

Usatysfakcjonowany – Ánægður, sáttur

Uschnąć – Þorna, visna

Usiąść – Setjast, setjast niður

Usiłować – Reyna

Usiłowanie – Tilraun 

Usługa – Þjónusta 

Usługiwać – Þjóna

Usłyszeć – Heyra

Usmażyć – Steikja

Utalentowany, uzdolniony – Hæfileikaríkur

Utalentowana, uzdolniona – Hæfileikarík

Utkać – Vefa

Utkwić – Festast 

Utonąć – Drukkna

Utopia – Útópía 

Utopić – Drekkja 

Utracić – Missa, tapa, týna

Uwaga – Athygli 

Uważać – Passa 

Uważnie – Vandlega, varlega

Uważny, ostrożny – Varkár

Uwędzić – Reykja

Uwiązać – Festa

Uwielbiać – Dýrka

Uwielbienie – Lofgjörð

Uzasadnienie – Rök, greinargerð

Uzależnienie – Fíkn, vanabinding

Uzasadnić – Rökstyðja

Uzasadniony – Rökstuddur

Uzbrojenie – Hergögn 

Uzbrojony – Vopnaður

Uzda – Beisli 

Użytkownik – Notandi 

Używać – Nota, nýta, neyta

Używany – Notaður

Używana – Notuð

Używane – Notað

Użyźniać – Bera áburð á

Użądlić – Stinga, bíta

Użycie – notkun 

Użyteczność – Gagnsemi, nytsemi

Użyteczny – Gagnlegur

Użyteczna – Gagnleg

Użyteczne – Gagnlegt

Użytek – Gagn