Parkować – Leggja
Parlament – Þing
Pacha – Handarkriki
Pachnieć – Lykta, ilma
Pacjent – Sjúklingur
Pacyfista – Friðarsinni
Parowóz – Eimreið
Paczka – Pakki
Padaczka – Flogaveiki
Padać – Falla, hrynja
Pchać – Ýta, hrinda
Pchać się – Troða sér
Pchła – Fló
Pedagog, nauczyciel – Kennari
Pech – Ógæfa, óhapp, óheppni
Pechowy – Óheppinn
Pechowa – Óheppin
Pedał – Fótstig, (gazu): bensíngjöf
Peklować – Salta
Peleryna – Skikkja
Pełen, pijany – Fullur
Pełen, pijana – Full
Pełnić – Gegna
Pełnoletni – Lögráða
Pinokio – Gosi
Piach, piasek – Sandur
Piać – Gala
Piana – Froða
Pianino – Píanó
Piaskownica – Sandkassi
Piasta – Nöf
Piaszczysty – Sandkenndur
Planować – Skipuleggja
Plus – Plús
Planeta – Pláneta, reikistjarna
Plac – (w mieście): torg, völlur, (plac zabaw): leikvöllur, (plac sportowy): íþróttavöllur
Placówka, instytucja – Stofnun
Plaga – Plága
Plakat – Plakat, veggspjald
Pośladek – Rasskinn
Pośladki – Rasskinnar
Pobierać się – Giftast, gifta sig
Po – Eftir
Pobicie – Líkamsárás
Pobłogosławić – Blessa
Przeprowadzić się – Flytja
Prababka, prababcia – Langamma
Pradziadek – Langafi
Prapradziadek – Langalangafi
Prawny – Réttmætur
Pranie – Þvottur
Praca – Vinna, starf, atvinna
Pracobiorca – Vinnuþegi
Pracodawca – Vinnuveitandi
Psalm – Sálmur
Pseudonim – Dulnefni
Psiak – Rakki
Psikus – Gabb
Pstrąg – Silungur, bleikja
Psuć – Eyðileggja, skemma
Ptak – Fugl
Publicysta – Fréttaskýrandi
Publicznie – Opinberlega
Publiczność – Áhorfendur
Publikacja – Útgáfa, birting
Publikować – Birta, gefa út
Puch – Dúnn
Puchar – Bikar, skál
Puchnąć – Bólgna
Pójść, pojechać – Fara
Póki – Á meðan
Pół – Hálf, helmingur
Półfinał – Undanúrslit
Półgłówek – Hálfviti
Półka – Hilla
Półkole – Hálfhringur
Półkula – Hálfkúla
Półmisek – Skál
Półmrok – Rökkur
Pycha – Mont, (arogancja): hroki
Pysznić się, chwalić się – Monta sig
Pyszny (od pychy) – Montinn
Pyszna (od pychy) – Montin
Pył – Ryk
Pysk – Trýni
Pyskować – Kjafta
Pytać – Spyrja